1 Kronieken 22:7

SVEn David zeide tot Salomo: Mijn zoon, wat mij aangaat, het was in mijn hart den Naam des HEEREN, mijns Gods, een huis te bouwen;
WLCוַיֹּ֥אמֶר דָּוִ֖יד לִשְׁלֹמֹ֑ה [בְּנֹו כ] (בְּנִ֕י ק) אֲנִי֙ הָיָ֣ה עִם־לְבָבִ֔י לִבְנֹ֣ות בַּ֔יִת לְשֵׁ֖ם יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃
Trans.

wayyō’mer dāwîḏ lišəlōmōh bənwō bənî ’ănî hāyâ ‘im-ləḇāḇî liḇənwōṯ bayiṯ ləšēm JHWH ’ĕlōhāy:


ACז ויאמר דויד לשלמה  בנו (בני)--אני היה עם לבבי לבנות בית לשם יהוה אלהי
ASVAnd David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build a house unto the name of Jehovah my God.
BEAnd David said to Solomon, My son, it was my desire to put up a house for the name of the Lord my God.
DarbyAnd David said to Solomon, As for me, my son, I was minded to build a house unto the name of Jehovah my God.
ELB05Und David sprach zu Salomo: Mein Sohn! Ich selbst hatte in meinem Herzen, dem Namen Jehovas, meines Gottes, ein Haus zu bauen.
LSGDavid dit à Salomon: Mon fils, j'avais l'intention de bâtir une maison au nom de l'Eternel, mon Dieu.
SchDavid aber sprach zu Salomo: Mein Sohn, ich hatte im Sinne, dem Namen des HERRN, meines Gottes, ein Haus zu bauen;
WebAnd David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build a house to the name of the LORD my God:

Vertalingen op andere websites


Hadderech